Diskussion:Krallensee

Aus Warhammer - Age of Sigmar - Lexicanum
Wechseln zu: Navigation, Suche

Müsste nicht Salzenmund eigentlich auch an der Krallensee liegen? --C.F.K. 18:20, 23. Mai. 2007 (CEST)

So wie ich das auf den Karten sah die ich kenne, ist Salzenmünd mit ner Straße mit Ferlangen verbunden, die nach Norden (ort) führt. Ist etwa so weit weg von der Küste wie Marienburg von Broekwater entfernt.--Jan van Hal, Mitglied der Intelligenzija *schweigt* 18:57, 23. Mai. 2007 (CEST)

Ist die Schreibweise Herring (mit 2 r) und Hailbutt (mit ai statt ei) gewollt? --C.F.K. 17:55, 29. Mai. 2007 (CEST)

Nee. Ich wußte nicht wie man die schreibt... dachte das macht man so. Sorry. War keine Absicht! --Jan van Hal, Mitglied der Intelligenzija *schweigt* 18:03, 29. Mai. 2007 (CEST)

Wenn sie in der Schreibweise im Warpstone stehen, müssen sie so bleiben. Ich weiß, daß es in irgend einem Hintergrundtext auch eine Kneipe gab, die "Kippered Herring" hieß (exakt so geschrieben). --C.F.K. 18:22, 29. Mai. 2007 (CEST)

Weil die das in Englisch so schreiben. Hab grade Leo bemüht.--Jan van Hal, Ausquisitor *schweigt* 19:20, 29. Mai. 2007 (CEST)

Ich nehme an, mit "Erntegebieten" meintest Du Ackerflächen, oder? --C.F.K. 15:33, 31. Mai. 2007 (CEST)

Ist nicht so richtig zu erkennen... Das kann auch Obstplantagen heißen... Weiß das englische Wort nicht mehr, aber Leo hat Ackerflächen und Obstplantagen und Erntegebiete ausgeworfen... Erntegebiete fand ich am passendsten.--Jan van Hal, Ausquisitor *schweigt* 16:06, 31. Mai. 2007 (CEST)

Na ja. Erntegebiete klingt wirklich seltsam. "Landwirtschaftliche Flächen" dürfte korrekt sein. --C.F.K. 16:15, 31. Mai. 2007 (CEST)

Frage: hieß der wirklich Adoplhus Nikse oder evtl. eher Adolphus? --C.F.K. 17:24, 8. Jun. 2007 (CEST)

Vertippt.--Jan van Hal, Ausquisitor *schweigt* 18:15, 8. Jun. 2007 (CEST)